[But what Oria had done had helped Sinclair feel more at ease. His cheeks colour a little and he thinks only Oria could get away with saying something like that. It's the part of Oria that's effortlessly cool. He glances at the food, then at Oria's portion and laughs, distracted from earlier]
[ Truly, family-size in America means "a portion for me alone". But no, Oria is just abnormal in this way. He really was hungry after some skating and this is a nice way to recharge. ]
[Sinclair quite literally means a bite. There's no way he can eat more than what's on his plate - the portion sizing was massive? Why? At least the gelato coming out later would be lighter...]
[ Oria laughs even as he's hit on the forehead. He really deserved that, so that's why he didn't bother to dodge. He does catch it before it falls onto his food though. ]
[Even though they had been around people all day - the skate park had been especially busy - it really had felt like that. Since they both had been surrounded by people at all times, getting a chance with only each other was a precious thing]
Yeah. I'm really glad we were both able to get this time together.
[He's a little wistful as he has to admit]
I really don't want to go back to my hotel room at all.
no subject
You really were starving after roller skating.
no subject
[ Truly, family-size in America means "a portion for me alone". But no, Oria is just abnormal in this way. He really was hungry after some skating and this is a nice way to recharge. ]
You want some of mine?
no subject
I wouldn't mind trying a bite.
[Sinclair quite literally means a bite. There's no way he can eat more than what's on his plate - the portion sizing was massive? Why? At least the gelato coming out later would be lighter...]
no subject
Say "ahh", dear~
[ Absolute falsetto. ]
no subject
[He totally forgot Oria liked to do this. He's blushing as he takes a bite of the pasta, and shoots Oria a look]
You really don't need to feed me...especially like that.
no subject
[ He really does, even if it's for teasing poor Sinclair. ]
When will I get a chance to otherwise?
no subject
I think you just enjoy teasing me too much in public.
[But he does take a spoonful of his own pasta to let Oria try too. Fair's fair]
no subject
The food's great. Oh, do you wanna know a secret?
[ His eyes light up a little with the usual mischief. It should be very telling to Sinclair. After all, he's seen this many times. ]
no subject
A secret? What is it?
no subject
I like teasing you regardless of location.
[ That's no secret, but it is what it is. Oria happily leans back into the chair and resumes eating his pasta. Yum. ]
1/2
2/2
...
...
Sinclair calmly balls up a clean napkin and throws it at Oria's forehead]
I knew that.
no subject
I love you.
[ And his reactions. ]
no subject
Mm. I love you too. Even if you feel like you should tease me all the time.
no subject
I feel comfortable enough to do that with you, among other things.
no subject
no subject
[ He leans in to take a bite. Nom. Then he eats much more of his own. ]
But I would be happy.
no subject
Mm...then I really can only complain enough to make it fun.
[For both of them]
no subject
You're really the best, ever.
[ In his joy, he finishes up his entire plate of calamari quickly. Yummy. ]
no subject
For you, sure.
[Bye bye calamari. He'll keep eating his own pasta at a more sedate pace]
no subject
For me?
[ He laughs. ]
Man, I really don't want this date to be over. It's so fun.
no subject
Mm. It really had been too long since we got to have a whole day like this to ourselves.
[And there had been zero interference or weirdness from anyone around them. It was too much fun to rest]
no subject
[ Which, Oria thinks, is a pretty good occurrence considering who they are. ]
It makes it feel like we're the only two here in the world.
no subject
Yeah. I'm really glad we were both able to get this time together.
[He's a little wistful as he has to admit]
I really don't want to go back to my hotel room at all.
no subject
[ Mischievous. Gremlin. Oria is both. ]
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)